Chapter0119罗曼蒂克(2/3)111 伊甸之东(原:黑暗)
ognipapetalodidelfifiore?切茜娅很艰难地咬字。
L'amavo
ogni suono di risate
歌声戛然而止,索斯亚紧盯着她流星一般神秘又纯净、比破碎的恒星还要美丽的紫色眼瞳。他会在她眼中迷失,这是再正常不过的事。
ogni lucciola nel grano
每一只小麦草里的萤火虫
(可这有什么关系呢)
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
切茜娅瞄了眼他按着琴弦的手指,有些发懵。这首歌听旋律应该正在高潮,不知道他为什么突然停下了。
ogni stella del mattino
non ha senso senza di te。
ogni onde che si muove。他弹唱了一句看向她。
每一颗晨星
每一次的笑声
嗯,这句的意思是每一片花朵的花瓣。
切茜娅暗自嘀咕,词也很优美,看起来并没有什么不正常的地方,难道她误会他了?他并不想在她的生日这天为难她?
这首比上首的节奏要快一些,而他似乎将一些被压抑了的情绪注入了其中。竖琴的音色和他的声音完美贴合,仿佛他唱出的字词也变成了一个个音符,她渐渐有些入迷。
他如梦初醒般对她眨了下眼睛,重新弹唱了这首歌。
每一朵移动的浪花。
他摆出一副耐心教她的模样,她也不好打扰他的兴致。
索斯亚松开琴弦,目光落在她纤细的脖颈上。
Non capiva che i'amavo
切茜娅一愣,一下子把蚕丝被拉了上来罩住脑袋,不知为何她的脸颊很是发烫。
主人?切茜娅小心翼翼地喊了声他。
她紧紧攥着蚕丝被摇了摇头,他不再出声,转而奏起另一首曲子。
ogni nuvola d'estate
(她不知道我爱她)
-
每一条手上的掌纹
教你。他换了一首旋律更轻松更平静的歌。
ogni linea della mano
切茜娅缓了一会儿,实事求是地说:我没有学过意语。她想说她并不知道他想她听到什么,他千万不要误会她懂意语,千万不要等她做错了什么再找借口责难她。
切茜娅噢了一声,这也不是什么不正常的词啊。
ogni goccia quando piove。他继续下一句,每一滴下雨时滴落的雨滴。
ohniadaenda切茜娅跟着他的发音顺了几遍才顺下来,在他的微笑中后知后觉地问:什么意思?
他的如果没有你,它们都毫无意义会是什么意思?
-
小猫?
她注意到这句开头换了个词,于是兴致勃勃地询问他,这句什么意思?
(她竟不明白我爱她)
ogni battito del cuore每一下心脏的跳动。
每一朵夏天的云
-
切茜娅心情放松下来。
他却没有立刻回答,掠食性的目光从她锁骨慢慢滑至她嘴唇,又和她局促不安的眼神碰撞,这才缓缓道:如果没有你,它们都毫无意义。
不是生气了吧?可她很听话,她一直有看着他。